Vai al contenuto

EIV 2023 | Poesie di Kieu Bich Hau

Kieu Bich Hau - Vietnam

Kieu Bich Hau, scrittrice, poetessa, giornalista e Vice capo degli Affari Esteri dell’Associazione degli Scrittori del Vietnam. Per questa versatile autrice, anche perché legata alla sua storia familiare, l’esigenza di affermare la propria identità di genere e il proprio talento nella scrittura si ritrova proprio nella dimensione dell’amore. L’esperienza individuale assume una dimensione corale, l’esortazione a una presa di coscienza da parte della società delle ineguaglianze ancora presenti. Lo stesso desiderio di affermazione della propria identità di genere, del bisogno di esprimersi “con voce differente” come ha scritto la filosofa americana Carol Gilligan. Desiderio di affermazione e di libertà, dunque, che tuttavia non può prescindere dall’amore. Ed è appunto un sentimento che la poetessa vuole vivere senza alcuna costrizione, fissando nelle parole felicità, dolore, tenerezza, incertezza, dubbi, nostalgia, in un oscillare di sentimenti che inevitabilmente l’essere innamorati porta con sé. Amore, dunque, come chiave di lettura del presente e comprensione della realtà.

IL VUOTO DIVINO

Perché ci siamo incontrati?

per poi essere costretti a separarci…

Perché luna piena?

poi luna crescente…

 

Perché mi dai tutto?

poi mi lasci andare

Il vuoto

mi riempie di nuovo

L’invisibile intimità del tantra

si rivela

di notte

e sento

di essere la sola.

 

Posso essere chiunque

di giorno

Solo il vuoto

appare

quando non è notte o giorno

quando non sono qua o là

Sono divisa,

per stare in tre mondi,

tre stati

Risvegliarsi per non essere nessuno

Ciò che resta

la sensazione di essere sempre Samadhi

nella mia immobilità.

Ciò che resta

solo il profumo di una foglia di menta fresca

che agita il mio spirito

Amare al chiaro di luna

Amare al sole

L’amore è fonte di energia infinita

L’amore è la religione di tutti gli esseri umani.


PURIFICAZIONE

Cresce nel fango del samsara

Il loto sboccia in infiniti  versi d’amore

Ogni petalo racchiude un verso

e si apre

si apre

si apre sempre di più…

 

Quando tutti  leggono  quei versi

Si libererà la felicità

La luce splenderà

L’amore cresce in ogni cuore

da un seme dorato,

Lascia in me il vuoto

Una purificazione

Essere qui in questo momento


LA MIA VITA È UNA POESIA

Volare alto nel cielo

Raggiungere il  mio uomo ideale

Caldi abbracci e mente aperta

Chiudere gli occhi e vivere una splendida vita

Sorridendo sempre

Senza problemi finché siamo accanto

Non un passato doloroso, né un futuro nero

Che possano  turbarci ora

Non sapevo

Che l’amore è così puro

Che il paradiso è in noi

Anche il silenzio può parlare

Una sola volta per tutta la vita

Traduzioni dall’inglese di Laura Garavaglia